babu, bɔbɔ
[babu, bɔbɔ]
noun (reduplicated)
term used to address younger ones endearingly
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
druka abubuʔ asumto
listenloadingplaying
[druka abubuʔ asumto]
sentence (reduplicated)
The tiger is not eating the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
druka abubuʔ susumdenta
listenloadingplaying
[druka abubuʔ susumdenta]
sentence (reduplicated)
The tiger is eating the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
egluk, igluk, pl. eglugle
[egluk, igluk, pl. eglugle]
noun
ear wax
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gaŋga
[gaŋga]
noun
family god
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gitiŋ ẽ logɽaiʔʃiʔtaɖita
listenloadingplaying
[gitiŋ ẽ logɽaiʔʃiʔtaɖita]
Sentence
They were falling down.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
giŋgim
[giŋgim]
noun (reduplicated)
cheek
Dialect: Hill Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gɔ gɔp
[gɔ gɔp]
verb (reduplicated)
bundle
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
igluk, egluk, pl. iglugle
[igluk, egluk, pl. iglugle]
noun
ear wax
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kaka, kakka
[kaka, kakka]
noun
father’s younger brother
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kirkireŋ
[kirkireŋ]
verb (reduplicated)
shout in alarm
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukub baŋ
[kukub baŋ]
verb (reduplicated)
cough
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukub baŋɨta
[kukub baŋɨta]
noun (reduplicated)
phlegm/cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukub kuboʔtiŋ bare aturta
[kukub kuboʔtiŋ bare aturta]
noun (reduplicated)
dry cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukusag (bɔ̃s)
[kukusag (bɔ̃s)]
noun (reduplicated)
Bonda male of the tiger clan
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kusi, kusi, kari, pl. le
[kusi, kusi, kari, pl. le]
noun
key
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔrkɔra (baǐ)
[kɔrkɔra (baǐ)]
adjective (reduplicated)
very much salty
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte
[kɔʈkɔʈte]
verb (reduplicated)
have something tightened
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte
[kɔʈkɔʈte]
verb (reduplicated)
make something tight with one’s own efforts
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte
[kɔʈkɔʈte]
verb (reduplicated)
tight, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte ɖem
[kɔʈkɔʈte ɖem]
verb (reduplicated)
tighten
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔ̃ɔ̃li
[kɔ̃ɔ̃li]
adjective
chewing the cud
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
laglag urbɔk
[laglag urbɔk]
noun (reduplicated)
medium sized bee
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
lɔglɔk
[lɔglɔk]
verb (reduplicated)
calf
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
maɲʤal, maʤaɲʤal
[maɲʤal, maʤaɲʤal]
adverb (reduplicated)
very much
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
muinda remo oi ponteʔ onturaraj
listenloadingplaying
[muinda remo oi ponte onturaraj]
sentence
The man has not yet left.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
muiɲda selanla aniŋ gubuʔ peroʔ
listenloadingplaying
[muiɲda selanla aniŋ gubuʔ peroʔ]
sentence
The woman gave me the pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
muna selan susuŋdentaʔ
listenloadingplaying
[muna selan susuŋdentaʔ]
sentence (reduplicated)
The woman is eating.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
munda remo surisuri urota
listenloadingplaying
[munda remo surisuri urota]
sentence (reduplicated)
The man is running quickly.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
munda remo surisuri urota
listenloadingplaying
[munda remo surisuri urota]
Sentence
The man is running quickly.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
mɔmɔrtɔk
[mɔmɔrtɔk]
verb (reduplicated)
star appear
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
mɔrtɔk, mɔmɔrtɔk
[mɔrtɔk, mɔmɔrtɔk]
noun (reduplicated)
star
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
mɨ niŋ amuiɲda aremo tugoʔla ʤuloʔmoʔniŋ
listenloadingplaying
[mɨ niŋ amuiɲda aremo tugoʔla ʤuloʔmoʔniŋ]
sentence
I saw the man.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukra Dangada Majhi
bookmark
naiʔ gulairo susum netenai
naj gləro susuŋdentanaj
listenloadingplaying
[naj gləro susuŋdentanaj]
verb (reduplicated)
we are eating
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita
listenloadingplaying
[niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita]
sentence (reduplicated)
I want to see the pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ ano eroga dʑudʑu agontiŋ
listenloadingplaying
[niŋ ano eroga dʑudʑu agontiŋ]
Sentence
I won’t see you tomorrow.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ aʈ dʑortiŋdotiŋ gubu susup̚
listenloadingplaying
[niŋ aʈ dʑortiŋdotiŋ gubu susup̚]
Sentence
I will go to the market to buy a pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
niŋ aʈ wetiŋ gubu susu
listenloadingplaying
[niŋ aʈ wetiŋ gubu susu]
Sentence
I went to the market to buy a pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ kirkeʔ maŋmaŋ witiŋ
listenloadingplaying
[niŋ kirkeʔ maŋmaŋ witiŋ]
sentence (reduplicated)
I want to play.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ ndojsa sagurau auʔtiŋ
niŋ niŋõ ʤuʤu agõtiŋ
listenloadingplaying
[niŋ niŋõ ʤuʤu agõtiŋ]
sentence (reduplicated)
I can’t see myself.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ oiʔka nsuɽaʔ susumentiŋ
listenloadingplaying
[niŋ oiʔka nsuɽaʔ susumentiŋ]
sentence
I am eating a banana now.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukra Dangada Majhi
bookmark
no atiŋ remo dʑuloʔdoʔna aniŋ suŋ
listenloadingplaying
[no atiŋ remo dʑuloʔdoʔna aniŋ suŋ]
Sentence
If you see the man, tell me.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
no mari niŋ sagur uroʔkina
listenloadingplaying
[no mari niŋ sagur uroʔkina]
Sentence
He and I have been drunk.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
no mari niŋ sagur urʔtino
nɔnɔŋ
[nɔnɔŋ]
noun (reduplicated)
long bamboo shaft with which the ceiling of a hut is tied
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
nəŋ titi uʔtɨlaʔ
listenloadingplaying
[nəŋ titi uʔtɨlaʔ]
imperative (reduplicated)
Wash your hands!
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
pa mbajo logɽaiʔʃiʔditupa
listenloadingplaying
[pa mbajo logɽaiʔʃiʔditupa]
Sentence
You two were falling down.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
pen titigwi tira
listenloadingplaying
[pen titigwi tira]
Imperative
Wash your hands! (Said to two or more people)
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
poreʔ poreʔ ojon ota
listenloadingplaying
[poreʔ poreʔ ojon ota]
Sentence
He keeps on talking for a long time.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
pɔpɔr
[pɔpɔr]
verb
roll down
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
remo akendaʔ pugrepre
listenloadingplaying
[remo akendaʔ pugrepre]
Sentence
The man is breaking the branch.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
selane susuŋdentaʔ
listenloadingplaying
[selane susuŋdentaʔ]
sentence (reduplicated)
The woman is eating.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
senesenuk
[senesenuk]
adverb (reduplicated)
first, at first
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sugsugbɔʔ
[sugsugbɔʔ]
verb (reduplicated)
comb
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sugsuk
[sugsuk]
verb (reduplicated)
string (garland necklace)
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sukuk, pl. sukuʔge, sukugle
[sukuk, pl. sukuʔge, sukugle]
noun
gourd spoon
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sɔsɔn
[sɔsɔn]
noun (reduplicated)
hawk
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tata
[tata]
noun
father’s father, mother’s father
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
titim, pl. e, le
[titim, pl. e, le]
noun (reduplicated)
tamarind
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tugola abubuʔ ʤa asumto
listenloadingplaying
[tugola abubuʔ ʤa asumto]
interrogative sentence
Yesterday who did not eat the snake?
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
tɔntɔ̃
[tɔntɔ̃]
verb (reduplicated)
rub oneself
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔgegep
[ɔgegep]
verb (reduplicated)
make boil (water), heat
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔkukuǐ
[ɔkukuǐ]
verb (reduplicated)
make be wrapped
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔsɔsɔ
[ɔsɔsɔ]
verb (reduplicated)
make rotten
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃ suŋ, pl. e
[ɔ̃ʔɔ̃ suŋ, pl. e]
noun (reduplicated)
foot, finger
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃si
[ɔ̃ʔɔ̃si]
noun (reduplicated)
nit
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃sɔʔ, ɔ̃ʔɔnsɔʔ
[ɔ̃ʔɔ̃sɔʔ, ɔ̃ʔɔnsɔʔ]
noun (reduplicated)
pup, young of dog
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖanɖaǐ
[ɖanɖaǐ]
noun
fish species
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽa, pl. ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽe
[ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽa, pl. ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽe]
noun (reduplicated)
man bald on the head
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖaɡɽak, ɖagɖak
[ɖaɡɽak, ɖagɖak]
verb (reduplicated)
make wet
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɽiga sa no no
listenloadingplaying
[ɽiga sa no no]
sentnece, interrogative
Where do you come from?
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark