Your search for * has returned 100 entries

abubuʔ sumo konun druka munabaj anɖra

listenloadingplaying

[abubuʔ sumo konun druka munabaj anɖra] sentence (reduplicated) The tiger who ate the snake is not big.

ano atenselan ʤuʤu dosu kedi

listenloadingplaying

[ano atenselan ʤuʤu dosu kedi] Sentence Do you want to see the woman?

arɖitino no

listenloadingplaying

[arɖitino no] interrogative sentence Where are you?

ati tiksuŋ

listenloadingplaying

[ati tiksuŋ] noun phrase elephant’s leg

aɖoŋ susugbaj

listenloadingplaying

[aɖoŋ susugbaj] noun fisherman

aʔaʔ, aʔǎ

[aʔaʔ, aʔǎ] noun (reduplicated) mushroom species, bamboo, bamboo-shaft supporting the roof of a hut

aʤa tata

[aʤa tata] noun (reduplicated) mother’s father

babu, bɔbɔ

[babu, bɔbɔ] noun (reduplicated) term used to address younger ones endearingly

Bondgura najna inka res soj kilometra ɖita

listenloadingplaying

[Bondgura najna inka res soj kilometra ɖita ] sentence Our Bondagura is one hundred kilometers from here.

bubulai, pl. le

[bubulai, pl. le] noun (reduplicated) cream of milk, foam

druka abubuʔ asumto

listenloadingplaying

[druka abubuʔ asumto] sentence (reduplicated) The tiger is not eating the snake.

eroʔga druka abubuʔ asumto

listenloadingplaying

[eroʔga druka abubuʔ asumto] sentence (reduplicated) Tomorrow the tiger will not eat the snake.

eroʔga druka abubuʔ sumto

listenloadingplaying

[eroʔga druka abubuʔ sumto] sentence (reduplicated) Tomorrow the tiger will eat the snake.

gegep

[gegep] verb (reduplicated) hot, be

gegep, gegeb baǐ

[gegep, gegeb baǐ] adjective (reduplicated) hot

gitiŋ om pa logɽaiʔʃiʔdita

listenloadingplaying

[gitiŋ om pa logɽaiʔʃiʔdita] Sentence They two were falling down.

giŋgim

[giŋgim] noun (reduplicated) cheek

gusɔ̃ʔɔ̃

[gusɔ̃ʔɔ̃] noun section of the Bonda (occurs in a song sung by the gɔʔre people at Paus pɔrcb)

kaǐlalatha, khaǐlalattha

[kaǐlalatha, khaǐlalattha] noun pupil of the eye

kisɽia memeʔ

[kisɽia memeʔ] noun (reduplicated) dance in which boys and girls dance together

kolekole

listenloadingplaying

[kolekole] adjective (reduplicated) slow

kukub baŋ

[kukub baŋ] verb (reduplicated) cough

kukub kuboʔtiŋ bare aturta

[kukub kuboʔtiŋ bare aturta] noun (reduplicated) dry cough

kukusak, pl. kukusaʔge

[kukusak, pl. kukusaʔge] noun (reduplicated) tiger

kɔ̃ɔ̃li

[kɔ̃ɔ̃li] adjective chewing the cud

laglak, pl. laglaʔge

[laglak, pl. laglaʔge] noun (reduplicated) cave, hole

lologa

listenloadingplaying

[lologa] interrogative particle (reduplicated) Pregnant?

lẽlẽ, lẽlen

[lẽlẽ, lẽlen] verb (reduplicated) tread , thresh with foot

maŋmaŋ

listenloadingplaying

[maŋmaŋ] verb (reduplicated) play

muinda remo oi ponteʔ onturaraj

listenloadingplaying

[muinda remo oi ponte onturaraj] sentence The man has not yet left.

munda remo laglak̚ urota

listenloadingplaying

[munda remo laglak̚ urota] Sentence The man is running quickly.

munda remo surisuri urota

listenloadingplaying

[munda remo surisuri urota] Sentence The man is running quickly.

mɔmɔrtɔk

[mɔmɔrtɔk] verb (reduplicated) star appear

mɔrtɔk, mɔmɔrtɔk

[mɔrtɔk, mɔmɔrtɔk] noun (reduplicated) star

nai agulaido dʑudʑu gongəntənai

listenloadingplaying

[nai agulaido dʑudʑu gongəntənai] Sentence We see each other.

nai gulaido anajo dʑudʑu gongotənai

listenloadingplaying

[nai gulaido anajo dʑudʑu gongotənai] Sentence We saw each other.

naiʔ susumdentənai

listenloadingplaying

[naiʔ susumdentənai] Sentence We are eating.

naj dabri dentaj bond arentenaj

listenloadingplaying

[naj dabri dentaj bond arentenaj] Sentence We will not stop making baskets.

najna

listenloadingplaying

[najna] possessive pronoun our

neri, eri, ɲeri

[neri, eri, ɲeri] noun body

niŋ ad ʤusurplai aid tiŋ

listenloadingplaying

[niŋ ad ʤusurplai aid tiŋ] Sentence I do not want to go to the market.

niŋ atendionkwe ʤulo aniŋ aniŋ aʒuto

listenloadingplaying

[niŋ atendionkwe ʤulo aniŋ aniŋ aʒuto] Sentence Although I saw the woman at the market, she did not see me.

niŋ aʈ aʑortiŋ gubu susup̚

listenloadingplaying

[niŋ aʈ aʑortiŋ gubu susup̚] Sentence I did not go the market to buy a pig.

niŋ gogoiɖentiŋ

listenloadingplaying

[niŋ gogoiɖentiŋ] Sentence I was dying.

niŋ maŋmaŋ

listenloadingplaying

[niŋ maŋmaŋ] verb (reduplicated) I play

niŋ niŋo dʑudʑu agontiŋ

listenloadingplaying

[niŋ niŋo dʑudʑu agontiŋ] Sentence I’m not looking at myself.

niŋ niŋo dʑuloʔtiŋ

listenloadingplaying

[niŋ niŋo dʑuloʔtiŋ] Sentence I’m looking at myself.

niŋ niŋo isao komatiŋ

listenloadingplaying

[niŋ niŋo isao komatiŋ] Sentence I wash myself every day.

niŋ niŋo komandaʔrentiŋ

listenloadingplaying

[niŋ niŋo komandaʔrentiŋ] Sentence I washed myself.

niŋ niŋo oika komatiŋ

listenloadingplaying

[niŋ niŋo oika komatiŋ] Sentence I will wash myself.

niŋ niŋo ʤulotin

listenloadingplaying

[niŋ niŋo ʤulotin] Sentence I’m looking at myself.

niŋ oika aʈ wetiŋ gubu susu

listenloadingplaying

[niŋ oika aʈ wetiŋ gubu susu] Sentence I am going to the market to buy a pig.

niŋ susumdentiŋ

listenloadingplaying

[niŋ susumdentiŋ] verb (reduplicated) I am eating

no amai ʤuʤu agona aniŋ asuno

listenloadingplaying

[no amai ʤuʤu agona aniŋ asuno] Sentence If you had not seen him, you would not have told me.

no ateno ʤulo amuan aniŋ su

listenloadingplaying

[no ateno ʤulo amuan aniŋ su] Sentence If you see him tell me.

no kona aniŋ abenteno

listenloadingplaying

[no kona aniŋ abenteno] Sentence You are not giving it to me.

no kona oiponteʔ aniŋ abenteno

listenloadingplaying

[no kona oiponteʔ aniŋ abenteno] Sentence You are not giving it to me yet.

no mari niŋ sagur urʔtino

listenloadingplaying

[no mari niŋ sagur urʔtino] Sentence He and I were drunk.

no nono ʤula

listenloadingplaying

[no nono ʤula] Sentence Look at yourself.

non titigwi tila

listenloadingplaying

[non titigwi tila] Imperative Don’t wash your hands! (Said to one person)

oɖrimniŋsiŋd

listenloadingplaying

[oɖrimniŋsiŋd] noun cockfight

oɨ pulai oʤuʤu dosumoni

listenloadingplaying

[oɨ pulai oʤuʤu dosumoni] sentence (reduplicated) I stopped talking.

pen titi gwitira

listenloadingplaying

[pen titi gwitira] Imperative Don’t wash your hands! (Said to two+ people)

poreʔ poreʔ ojon ota

listenloadingplaying

[poreʔ poreʔ ojon ota] Sentence He keeps on talking for a long time.

pupuǐ mɔʔ

[pupuǐ mɔʔ] noun (reduplicated) one having large eyes

pɔpɔr

[pɔpɔr] verb roll down

pɔ̃ɔ̃r, pɔŋɔr

[pɔ̃ɔ̃r] verb swim

remo suriʔsuriʔ uriŋo ojenta

listenloadingplaying

[remo suriʔsuriʔ uriŋo ojenta] sentence A man is walking fast.

saŋ saŋ, pl. e

[saŋ saŋ, pl. e] noun (reduplicated) turmeric

saŋsaŋ

[saŋsaŋ] verb (reduplicated) yellow, be; to have much turmeric

saŋsaŋ

listenloadingplaying

[saŋsaŋ ] noun (reduplicated) turmeric

sese rem

[sese rem] noun (reduplicated) cultivator

seser

[seser] noun song

sugsugbɔʔ

[sugsugbɔʔ] verb (reduplicated) comb

susup

[susup] verb (reduplicated) pick up or take something from a narrow space

susuʔ

[susuʔ] verb (reduplicated) wipe off (own) sweat

sɔsɔn

[sɔsɔn] noun (reduplicated) hawk

tataǐ

[tataǐ] verb (reduplicated) spread out (cloth, etc.) for drying

taʔtaʔodeks

listenloadingplaying

[taʔtaʔodeks] Phrase Good Bye

te kon susumna agəlajro bantalo beʔ

listenloadingplaying

[te kwon susumna agəlajro bantalo beʔ] imperative (reduplicated) Distribute these eatable things among them.

titi

listenloadingplaying

[titi] noun (reduplicated) arm

titim, pl. e, le

[titim, pl. e, le] noun (reduplicated) tamarind

titio sinobana

listenloadingplaying

[titio sinobana] phrase hello

tugola abubuʔ ki ʤa susumdeŋka

listenloadingplaying

[tugola abubuʔ ki ʤa susumdeŋka] interrogative sentence (redup.) Yesterday who was eating the snake?

tununa

[tununa] phrase we two are brother and sister

tutupe (baǐ), tuture bai

[tutupe (baǐ), tuture bai] noun (reduplicated) stammerer

tɔrtɔr

[tɔrtɔr] verb (reduplicated) tremble

tɔǐtɔri bu

[tɔǐtɔri bu] noun mahamansal snake

ɔgegep

[ɔgegep] verb (reduplicated) make boil (water), heat

ɔsugsug bɔʔ

[ɔsugsug bɔʔ] verb (reduplicated) make comb

ɔɖugɖuk

[ɔɖugɖuk] verb send

ɔ̃ʔɔ̃ suŋ, pl. e

[ɔ̃ʔɔ̃ suŋ, pl. e] noun (reduplicated) foot, finger

ɖanɖa

[ɖanɖa] noun sugarcane

ɖauɖau semuʔk

listenloadingplaying

[ɖauɖau semuk] noun (reduplicated) bush

ɖɔnɖɔ

[ɖɔnɖɔ] noun carrying yoke

ɖɔɖɔ suŋɔ, ɖɔɖɔsɔŋ

[ɖɔɖɔ suŋɔ, ɖɔɖɔsɔŋ] noun (reduplicated) burning charcoal

ɖɔɖɔlɔ

[ɖɔɖɔlɔ] noun (reduplicated) joking relation

ʔoʔoniŋ malotiŋ

listenloadingplaying

[ʔoʔoniŋ malotiŋ] verb (reduplicated) try

ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn

[ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn] see ɔ̃ʔɔ̃

ʤaŋgar gari

[ʤaŋgar gari] adverb (idiomatic) south (lit. towards the hill)