abubuʔ sumo konun druka munabaj
listenloadingplaying
[abubuʔ sumo konun druka munabaj]
sentence (reduplicated)
The tiger who ate the snake is big.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
alisali
[alisali]
noun (reduplicated)
tree called in Oriya "al"
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ano atenselan ʤuʤu dosu kedi
listenloadingplaying
[ano atenselan ʤuʤu dosu kedi]
Sentence
Do you want to see the woman?
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
aʤa tata
[aʤa tata]
noun (reduplicated)
mother’s father
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
bimbira
[bimbira]
noun
insect species
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
bubulai, pl. le
[bubulai, pl. le]
noun (reduplicated)
cream of milk, foam
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
burbumsim tilɔǐ
[burbumsim tilɔǐ]
noun
tree species
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
burbuŋ
[burbuŋ]
noun (reduplicated)
wild fruit type
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
eroʔga druka abubuʔ asumto
listenloadingplaying
[eroʔga druka abubuʔ asumto]
sentence (reduplicated)
Tomorrow the tiger will not eat the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
eroʔga druka abubuʔ sumto
listenloadingplaying
[eroʔga druka abubuʔ sumto]
sentence (reduplicated)
Tomorrow the tiger will eat the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
gagaktɔm
[gagaktɔm]
verb (reduplicated)
open mouth
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gegep
[gegep]
verb (reduplicated)
boil (water), heat
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gegep
[gegep]
verb (reduplicated)
hot, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
giŋgim
[giŋgim]
noun (reduplicated)
cheek
Dialect: Hill Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
igluk, egluk, pl. iglugle
[igluk, egluk, pl. iglugle]
noun
ear wax
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kaka, kakka
[kaka, kakka]
noun
father’s younger brother
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kekep, pl. kekeʔbe, kekeble
[kekep, pl. kekeʔbe, kekeble]
noun (reduplicated)
animal called in Oriya "kebra" (echo word: "kekep-kekap")
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kirkireŋ
[kirkireŋ]
verb (reduplicated)
shout in alarm
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukub
[kukub]
noun (reduplicated)
cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukub kuboʔtiŋ bare aturta
[kukub kuboʔtiŋ bare aturta]
noun (reduplicated)
dry cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukum
[kukum]
noun (reduplicated)
peacock
Dialect: Hill Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔrkɔra (baǐ)
[kɔrkɔra (baǐ)]
adjective (reduplicated)
very much salty
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte
[kɔʈkɔʈte]
verb (reduplicated)
have something tightened
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte ɖem
[kɔʈkɔʈte ɖem]
verb (reduplicated)
tighten
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
laglak, pl. laglaʔge
[laglak, pl. laglaʔge]
noun (reduplicated)
cave, hole
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
maj poreʔ poreʔ aoin to
listenloadingplaying
[maj poreʔ poreʔ aoin to]
Sentence
He does not keep talking for a long time.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
memeʔ
[memeʔ]
noun (reduplicated)
dance
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
muinda remo oi ponteʔ onturaraj
listenloadingplaying
[muinda remo oi ponte onturaraj]
sentence
The man has not yet left.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
muna selan susuŋdentaʔ
listenloadingplaying
[muna selan susuŋdentaʔ]
sentence (reduplicated)
The woman is eating.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
munda deonkwi porek̚ porek̚ suno onogəta
listenloadingplaying
[munda deonkwi porek̚ porek̚ suno onogəta]
Sentence
The woman will continue speaking for an hour.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
munda remo surisuri urota
listenloadingplaying
[munda remo surisuri urota]
sentence (reduplicated)
The man is running quickly.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
munda remo surisuri urota
listenloadingplaying
[munda remo surisuri urota]
Sentence
The man is running quickly.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
naiʔ gulairo susum netenai
naj gləro susuŋdentanaj
listenloadingplaying
[naj gləro susuŋdentanaj]
verb (reduplicated)
we are eating
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita
listenloadingplaying
[niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita]
sentence (reduplicated)
I want to see the pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ aʈ aʑortiŋ gubu susup̚
listenloadingplaying
[niŋ aʈ aʑortiŋ gubu susup̚]
Sentence
I did not go the market to buy a pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ gubuʔ ʤuʤu agoŋtiŋ
listenloadingplaying
[niŋ gubuʔ ʤuʤu agoŋtiŋ]
sentence (reduplicated)
I can not see the pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ suluŋɖaʔbo mamaŋɖaʔ aɖontiŋ
listenloadingplaying
[niŋ suluŋɖaʔbo mamaŋɖaʔ aɖontiŋ]
sentence
I do not swim in lakes.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
no ateno ʤulo amuan aniŋ su
listenloadingplaying
[no ateno ʤulo amuan aniŋ su]
Sentence
If you see him tell me.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
no mari niŋ sagur uroʔkina
listenloadingplaying
[no mari niŋ sagur uroʔkina]
Sentence
He and I have been drunk.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
non titigwi tila
listenloadingplaying
[non titigwi tila]
Imperative
Don’t wash your hands! (Said to one person)
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
non titigwi tila
listenloadingplaying
[non titigwi tila]
Imperative
Wash your hands! (Said to one person)
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
nɔnɔŋ
[nɔnɔŋ]
noun (reduplicated)
long bamboo shaft with which the ceiling of a hut is tied
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
pe gulaido logɽaiʔʃiʔditupe
listenloadingplaying
[pe gulaido logɽaiʔʃiʔditupe]
Sentence
You all were falling down.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
pupuǐ mɔʔ
[pupuǐ mɔʔ]
noun (reduplicated)
one having large eyes
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
remo akendaʔ pugrepre
listenloadingplaying
[remo akendaʔ pugrepre]
Sentence
The man is breaking the branch.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
saŋsaŋ
[saŋsaŋ]
verb (reduplicated)
yellow, be; to have much turmeric
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
saŋsaŋ (baǐ)
[saŋsaŋ (baǐ)]
adjective (reduplicated)
yellow
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
saŋsaŋ ber
[saŋsaŋ ber]
noun (reduplicated)
two pieces of stone used for grinding turmeric etc.
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
senesenuk
[senesenuk]
adverb (reduplicated)
first, at first
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sukuk, pl. sukuʔge, sukugle
[sukuk, pl. sukuʔge, sukugle]
noun
gourd spoon
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
susumnad bantalogeʔ
listenloadingplaying
[susumnad bantalogeʔ]
imperative
Distribute these eatable things among them.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
susuʔ
[susuʔ]
verb (reduplicated)
collected in handfuls in a basket, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
te kon susumna agəlajro bantalo beʔ
listenloadingplaying
[te kwon susumna agəlajro bantalo beʔ]
imperative (reduplicated)
Distribute these eatable things among them.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sudarsan Majhi
bookmark
titi, pl. le
[titi, pl. le]
noun (reduplicated)
hand (echo word: titi-tata)
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
titigwi tila
listenloadingplaying
[titigwi tila]
Imperative
Wash your hands! (Said to one person)
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
tiɽibiɽi
[tiɽibiɽi]
noun
kind of drum
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tugola abubuʔ ʤa asumto
listenloadingplaying
[tugola abubuʔ ʤa asumto]
interrogative sentence
Yesterday who did not eat the snake?
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
tugola druka abubuʔ susumɖiŋka
listenloadingplaying
[tugola druka abubuʔ susumɖiŋka]
sentence (reduplicated)
Yesterday the tiger was eating the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Wude Sisa
bookmark
tutupe (baǐ), tuture bai
[tutupe (baǐ), tuture bai]
noun (reduplicated)
stammerer
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tɔǐtɔri bu
[tɔǐtɔri bu]
noun
mahamansal snake
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔpɔ̃ɔ̃raǐ
[ɔpɔ̃ɔ̃raǐ]
verb
make swim
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔsugsug bɔʔ
[ɔsugsug bɔʔ]
verb (reduplicated)
make comb
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔsɔsɔ
[ɔsɔsɔ]
verb (reduplicated)
make rotten
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔtɔntɔ̃
[ɔtɔntɔ̃]
verb (reduplicated)
make another rub
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃, ʔɔ̃ɔ̃
[ɔ̃ʔɔ̃, ʔɔ̃ɔ̃]
noun (reduplicated)
son, daughter, husband’s brother’s children, wife’s sister’s children
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃buŋ
[ɔ̃ʔɔ̃buŋ]
noun (reduplicated)
young one of buffalo
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖagɽak (also ɖagɖak)
[ɖagɽak]
verb (reduplicated)
wet, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖanɖa
[ɖanɖa]
noun
courtyard
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖanɖa
[ɖanɖa]
noun
sugarcane
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖanɖaǐ
[ɖanɖaǐ]
noun
fish species
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖoj sunokono no
listenloadingplaying
[ɖoj sunokono no]
interrogative sentence
When did you tell him?
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
ɖuɖuŋgɔ
[ɖuɖuŋgɔ]
noun (reduplicated)
underground room (previously used as dormitories)
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖɔnɖɔ
[ɖɔnɖɔ]
noun
carrying yoke
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖɔɖɔ suŋɔ, ɖɔɖɔsɔŋ
[ɖɔɖɔ suŋɔ, ɖɔɖɔsɔŋ]
noun (reduplicated)
burning charcoal
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʈiʈʈi surguna
[ʈiʈʈi surguna]
noun (reduplicated)
woodpecker
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʈiʈʈira ʤik
[ʈiʈʈira ʤik]
verb (reduplicated)
pull a tendon
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn
[ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn]
see ɔ̃ʔɔ̃
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʤaŋgar gari
[ʤaŋgar gari]
adverb (idiomatic)
south (lit. towards the hill)
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʤuŋʤuŋlu
[ʤuŋʤuŋlu]
noun (reduplicated)
earring (upper) for male
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʤɔlaɔ̃ʔɔ̃
[ʤɔlaɔ̃ʔɔ̃]
noun
twin
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖriga sa no no
listenloadingplaying
[ɖriga sa no no]
interrogative sentence
Where do you come from?
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark