abubuʔ sumo konun druka munabaj anɖra
listenloadingplaying
[abubuʔ sumo konun druka munabaj anɖra]
sentence (reduplicated)
The tiger who ate the snake is not big.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
anene
[anene]
used in songs to set the voice in proper tune
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
babu, bɔbɔ
[babu, bɔbɔ]
noun (reduplicated)
term used to address younger ones endearingly
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
Bondgura najna inka res soj kilometra ɖita
listenloadingplaying
[Bondgura najna inka res soj kilometra ɖita ]
sentence
Our Bondagura is one hundred kilometers from here.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
bubulai, pl. le
[bubulai, pl. le]
noun (reduplicated)
cream of milk, foam
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
druka abubuʔ susumdenta
listenloadingplaying
[druka abubuʔ susumdenta]
sentence (reduplicated)
The tiger is eating the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
gagaʔtɔm (baǐ), gagaktɔm (baǐ)
[gagaʔtɔm (baǐ), gagaktɔm (baǐ)]
adjective
gaping
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gegep
[gegep]
verb (reduplicated)
boil (water), heat
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gegeʔ, gege
[gegeʔ, gege]
noun (reduplicated)
worship, a promise to offer a sacrifice to god
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gitiŋ om pa logɽaiʔʃiʔdita
listenloadingplaying
[gitiŋ om pa logɽaiʔʃiʔdita]
Sentence
They two were falling down.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
giŋgim
[giŋgim]
noun (reduplicated)
cheek
Dialect: Hill Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
gɔ gɔp
[gɔ gɔp]
verb (reduplicated)
bundle
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kisɽia memeʔ
[kisɽia memeʔ]
noun (reduplicated)
dance in which boys and girls dance together
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukub
[kukub]
noun (reduplicated)
cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukub baŋɨta
[kukub baŋɨta]
noun (reduplicated)
phlegm/cough
Dialect: Hill Remo
bookmark
kukup
[kukup]
verb (reduplicated)
cough
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukurpiʔ
[kukurpiʔ]
noun (reduplicated)
panka bird; dove
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kukuǐ
[kukuǐ]
verb (reduplicated)
wrap one’s body with a cloth
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔkɔɽa, pl. le
[kɔkɔɽa, pl. le]
noun (reduplicated)
heron
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔʈkɔʈte
[kɔʈkɔʈte]
verb (reduplicated)
tight, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
kɔ̃ɔ̃li
[kɔ̃ɔ̃li]
adjective
chewing the cud
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
laglak, pl. laglaʔge
[laglak, pl. laglaʔge]
noun (reduplicated)
cave, hole
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
laʔlap, pl. laʔlaʔbe, laʔlable
[laʔlap, pl. laʔlaʔbe, laʔlable]
noun (reduplicated)
butterfly
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
lẽlẽ, lẽlen
[lẽlẽ, lẽlen]
verb (reduplicated)
tread , thresh with foot
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
mai mare niŋ logɽaiʔsiʔɖetinaŋ
listenloadingplaying
[mai mare niŋ logɽaiʔsiʔɖetinaŋ]
Sentence
He and I were falling down.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
maiŋ mari niŋ sagur uroʔtino
listenloadingplaying
[maiŋ mari niŋ sagur uroʔtino]
Sentence
He and I are drunk.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
maj poreʔ poreʔ aoin to
listenloadingplaying
[maj poreʔ poreʔ aoin to]
Sentence
He does not keep talking for a long time.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
maɲʤal, maʤaɲʤal
[maɲʤal, maʤaɲʤal]
adverb (reduplicated)
very much
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
minda remo dionkwe susum nenta
listenloadingplaying
[minda remo dionkwe susum nenta]
Sentence
The woman is eating.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
muna selan susuŋdentaʔ
listenloadingplaying
[muna selan susuŋdentaʔ]
sentence (reduplicated)
The woman is eating.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
muna susub rem
[muna susub rem]
noun (reduplicated)
pickpocket
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
munda deonkwi porek̚ porek̚ suno onogəta
listenloadingplaying
[munda deonkwi porek̚ porek̚ suno onogəta]
Sentence
The woman will continue speaking for an hour.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
munda remo surisuri urota
listenloadingplaying
[munda remo surisuri urota]
sentence (reduplicated)
The man is running quickly.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
mɔmɔrtɔk
[mɔmɔrtɔk]
verb (reduplicated)
star appear
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
naiʔ gulairo susum netenai
niŋ ad ʤuʤuplai eroga et ketin
listenloadingplaying
[niŋ ad ʤuʤuplai eroga et ketin]
Sentence
I will want to go to the market tomorrow.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita
listenloadingplaying
[niŋ amwĩ gubuʔ ʤuʤu dəsuʔita]
sentence (reduplicated)
I want to see the pig.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
niŋ kon ʧokaʔ səvoʔroʔniŋ
no ateno ʤulo amuan aniŋ su
listenloadingplaying
[no ateno ʤulo amuan aniŋ su]
Sentence
If you see him tell me.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
no atiŋ remo dʑuloʔdoʔna aniŋ suŋ
listenloadingplaying
[no atiŋ remo dʑuloʔdoʔna aniŋ suŋ]
Sentence
If you see the man, tell me.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
no mari niŋ sagur uroʔkina
listenloadingplaying
[no mari niŋ sagur uroʔkina]
Sentence
He and I have been drunk.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
nɔnɔŋ
[nɔnɔŋ]
noun (reduplicated)
long bamboo shaft with which the ceiling of a hut is tied
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
nəŋ titi uʔtɨlaʔ
listenloadingplaying
[nəŋ titi uʔtɨlaʔ]
imperative (reduplicated)
Wash your hands!
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
pen titigwi tira
listenloadingplaying
[pen titigwi tira]
Imperative
Wash your hands! (Said to two or more people)
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
pɔ̃ɔ̃r, pɔŋɔr
[pɔ̃ɔ̃r]
verb
swim
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
saŋsaŋ
[saŋsaŋ]
verb (reduplicated)
yellow, be; to have much turmeric
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
saŋsaŋ (baǐ)
[saŋsaŋ (baǐ)]
adjective (reduplicated)
yellow
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
saŋsaŋ ber
[saŋsaŋ ber]
noun (reduplicated)
two pieces of stone used for grinding turmeric etc.
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
siserag ɔ̃ʔɔ̃
[siserag ɔ̃ʔɔ̃]
noun
new born child
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sisira
[sisira]
verb (reduplicated)
sprinkle
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sugsugbɔʔ
[sugsugbɔʔ]
verb (reduplicated)
comb
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
sunsun
[sunsun]
verb (reduplicated)
see off, send
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
susumnad bantalogeʔ
listenloadingplaying
[susumnad bantalogeʔ]
imperative
Distribute these eatable things among them.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark
susuʔ
[susuʔ]
verb (reduplicated)
collected in handfuls in a basket, be
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
susuʔ
[susuʔ]
verb (reduplicated)
wipe off anothers sweat
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tata
[tata]
noun
father’s father, mother’s father
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tugola abubuʔ ki ʤa susumdeŋka
listenloadingplaying
[tugola abubuʔ ki ʤa susumdeŋka]
interrogative sentence (redup.)
Yesterday who was eating the snake?
Dialect: Hill Remo, Authority: Losmi Silang
bookmark
tugola druka abubuʔ sumoʔ
listenloadingplaying
[tugola druka abubuʔ sumoʔ]
sentence (reduplicated)
Yesterday the tiger ate the snake.
Dialect: Hill Remo, Authority: Sukari Dangada-Majhi
bookmark
tɔktɔŋrɔ
[tɔktɔŋrɔ]
preposition
here and there
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
tɔǐtɔri bu
[tɔǐtɔri bu]
noun
mahamansal snake
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔɖugɖuk
[ɔɖugɖuk]
verb
send
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃jɔ̃ǐ
[ɔ̃jɔ̃ǐ]
verb
converse
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃, ʔɔ̃ɔ̃
[ɔ̃ʔɔ̃, ʔɔ̃ɔ̃]
noun (reduplicated)
son, daughter, husband’s brother’s children, wife’s sister’s children
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɔ̃ʔɔ̃buʔ
[ɔ̃ʔɔ̃buʔ]
noun (reduplicated)
young one of pig
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖanɖa
[ɖanɖa]
noun
courtyard
Dialect: Plains Remo, from Oriya, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽa, pl. ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽe
[ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽa, pl. ɖaŋɖaŋ bɔʔ ɽe]
noun (reduplicated)
man bald on the head
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖruguk, pl. ɖruguʔge, ɖrugugle
[ɖruguk, pl. ɖruguʔge, ɖrugugle]
noun
goiter
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖruguʔga, pl. ɖruguʔge, ɖrugugle
[ɖruguʔga, pl. ɖruguʔge, ɖrugugle]
noun
man suffering from goiter
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖɔɖɔ (also ɖɔɽɔ)
[ɖɔɖɔ]
verb (reduplicated)
laugh
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʈiʈʈi surguna
[ʈiʈʈi surguna]
noun (reduplicated)
woodpecker
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn
[ʔɔ̃ɔ̃, ʔɔn]
see ɔ̃ʔɔ̃
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ʤɔlaɔ̃ʔɔ̃
[ʤɔlaɔ̃ʔɔ̃]
noun
twin
Dialect: Plains Remo, Authority: Bhattacharya 1968
bookmark
ɖriga sa no no
listenloadingplaying
[ɖriga sa no no]
interrogative sentence
Where do you come from?
Dialect: Hill Remo, Authority: Sonia Dangada-Majhi
bookmark